throughsignsandwonders

To be a disciple of Jesus today


Leave a comment

Compete to do good. Tävla att göra gott. Concourir pour faire du bien.

In English, på svenska, en français.

Exceed each other

If the church is built on a certain structure and what we do is based on the structure, it means that some things have to be done. It can sometimes feel hard, but these things just have to be done. Once you’ve done it, you can feel very good and receive your honor. When you climb the ladder in the hierarchy, you do not have to do some of these boring things and instead make other more interesting things.

If, instead, let life take over, then you will come into a church where grace gives more room to work. When somebody does something good, it will create an eagerness of others to do good deeds too. We come into an atmosphere of wanting to surpass each other, with mutual recognition. This is nothing we do on command, but it comes from within.

I have seen this along with Peter, Rackel and Samir when we recently spent two weeks together in our home. Rackel was throwing away garbage all the time and I told Peter we had to hurry and throw away garbage, otherwise Rackel would have done this the whole stay with us.

We prayed for each other, confessed sins to each other, counseled each other, encouraged each other. I found many things to give especially the kids and Rackel. It seemed to create a longing for them, to also give gifts to us. We took care of them as our guests, but they competed to contribute to the purchase of food. If Peter cooked food and I set the table , we could not clear the table. One of them would do, even though they had two young children to take care of.

Throwing away garbage is not one does volunteering, but even this activity we started competing to do. In addition to giving each other gifts, praying for each other and encouraging each other and the like. It sounds like in the Bible, right? This is the church Jesus comes back to pick up soon.

Romans 12:10
Love one another with brotherly affection. Outdo one another in showing honor.

Follow the blog by clicking “follow” on the bottom right and share with your friends.

Överträffa varandra

Om kyrkan är byggd på en viss struktur och det vi gör utgår från strukturen, så innebär det att vissa saker måste göras. Det kan ibland kännas tungt och jobbigt, men dessa saker bara måste göras. När man gjort dem, kan man känna sig väldigt duktig och ta åt sig äran. När man klättrar på stegen i hierarkin, slipper man göra vissa av de tråkiga sakerna och får istället göra andra mer intressanta.

Om vi istället låter livet ta över, så kommer man komma in i en kyrka, där nåden får mer utrymme att verka. När någon gör nånting bra, så kommer det skapa en iver hos andra att också göra goda gärningar. Vi kommer in i en atmosfär av att vilja överträffa varandra, med inbördes hedersbevisning. Detta är ingenting vi gör på kommando, men det kommer inifrån.

Detta har jag tillsammans med, Peter, Rackel och Samir upplevt, när vi nyligen spenderade två veckor tillsammans i vårt hem. Rackel var ute och slängde sopor hela tiden och jag sade till Peter att vi måste skynda oss och slänga sopor, annars kommer Rackel ha gjort det hela deras vistelse hos oss.

Vi bad för varandra, bekände synder för varandra, gav varandra råd, uppmuntrade varandra. Jag hittade många saker att ge speciellt barnen och Rackel. Det verkade skapa en längtan hos dem, att också ge gåvor till oss. Vi tog hand om dem som våra gäster, men de tävlade om att få vara med om att bidra till inköp av mat. Om Peter lagat mat och jag dukat, så fick vi inte duka av. Det skulle någon av dem göra, trots att de hade två små barn att ta hand om.

Slänga sopor är det väl ingen som gör frivilligt, men till och med denna aktivitet började vi tävla om att göra. Förutom att ge varandra gåvor, att be för varandra och uppmuntra varandra och dylikt. Det låter som i Bibeln, eller hur? Detta är den kyrka Jesus kommer tillbaka för att hämta snart.

Romans 12:10
Var innerligt tillgivna varandra i syskonkärlek. Överträffa varandra i ömsesidig aktning.

Följ bloggen genom att trycka på “follow” längst ner till höger och dela gärna med dina vänner.

Dépasser les uns les autres

Si l’Église est construite sur une certaine structure et si ce que nous faisons est basé sur cette structure, cela signifie que certaines choses doivent être faites. Cela peut parfois être difficile, mais ces choses doivent simplement être faites. Une fois que vous l’avez fait, vous pouvez vous sentir très bien et recevoir votre honneur. Lorsque vous montez les étapes dans la hiérarchie, vous n’avez pas à faire certaines de ces choses ennuyeuses et à la place rendre les autres plus intéressants.

Si, au contraire, vous laissez la vie prendre le dessus, alors vous entrerez dans une Église où la grâce donne plus de place pour travailler. Quand quelqu’un fait quelque chose de bien, cela créera un empressement de la part des autres à faire de bonnes actions aussi. Nous entrons dans une atmosphère de vouloir nous surpasser, avec une reconnaissance mutuelle. Nous ne faisons rien sur commande, mais cela doivent venir de l’intérieur.

J’ai vu cela avec Peter, Rackel et Samir quand nous avons récemment passé deux semaines ensemble dans notre maison. Rackel jetait des ordures tout le temps et j’ai dit à Peter que nous devions nous dépêcher et jeter les ordures, sinon Rackel l’aurait fait durant tout ce séjour avec nous.

Nous avons prié les uns pour les autres, nous nous sommes confessé les péchés, nous nous sommes conseillés les uns les autres, nous nous sommes encouragés les uns les autres. J’ai trouvé beaucoup de choses à donner en particulier aux enfants et à Rackel. Cela semblait créer un désir en eux, pour nous donner aussi des cadeaux. Nous avons pris soin d’eux en tant que nos invités, mais ils ont insisté pour contribuer à l’achat de nourriture. Si Peter cuisinait et que je mettais la table, nous ne pourrions pas nettoyer la table. L’un d’eux le faisait, même si ils avaient deux jeunes enfants à prendre en charge.

Jeter des ordures n’est pas du bénévolat, mais même dans cette activité nous avons commencé à faire de la compétition; en plus de se donner des cadeaux, de prier les uns pour les autres et de s’encourager les uns les autres et ainsi de suite. Cela ressemble à la Bible, n’est-ce pas? C’est l’Église que Jésus vient bientôt enlever.

Romans 12:10
Par amour fraternel, soyez pleins d’affection les uns pour les autres; par honneur, usez de prévenances réciproques.

Suivez le blog en cliquant sur “follow” en bas à droite et partagez s’il vous plaît avec vos amis.

Advertisements


1 Comment

Compete to win. Tävla för att vinna. Concourir pour gagner.

In English, på svenska, en français 

Read about the spiritual disciplin of practicing Gods presence.

Only one is a winner

Only you are a winner in your life. Therefore, run to win eternal life. Start by setting yourself on the race track and then continue running, but not whatever way, but as the winner. Do not box by punching empty air, but hit the target in the bullseye.

Those who compete, submit themselves in discipline in all areas of their lives and refrain from many things. They train even if they do not have the energy to do so or even if they don’t feel like it. And at the end they receive honor from people but at a perishable price, which does not last forever. How much more should we not live a disciplined life? Refrain from all evil and take part of everything that’s good?

For us preachers standing in the front line, it’s even more acute. But you as an individual disciple of Jesus, surely there are some you disciple train? Don’t you want to find yourself on the way, or even qualify to win the prize? If we train others, then we must add spiritual disciplines and follow the teaching we provide. Let’s live an exemplary life for others to follow, let’s lead as Jesus.

By 2018, I advise you as a minister, leader or individual Jesus disciple, to establish spiritual disciplines in your life such as; Bible reading (read the Bible with the Holy Spirit as your teacher) prayer (talk to God in dialogue and pray from this), fast (from meals), solitude (leave yourself alone, like Jesus on the mountain) worship (with singing and obedience), sacrifices (die daily).

1 Corinthians 9:24-27
Know ye not that they that run in a race run all, but one receiveth the prize? Even so run; that ye may attain. And every man that striveth in the games exerciseth self-control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown; but we an incorruptible. I therefore so run, as not uncertainly; so fight I, as not beating the air: but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.

Follow the blog by clicking “follow” on the bottom right and share with your friends.

Läs om den andliga disciplinen att praktisera Guds närvaro.

Bara en är vinnare

Bara du är vinnare, på ditt livs lopp. Spring därför, för att vinna det eviga livet. Börja med att inställa dig på tävlingsbanan och fortsätt sedan med att springa, men inte hur som helst, men som den som vinner priset. Boxa inte i tomma luften, men pricka träffsäkert målet.

De som tävlar underkastar sig i allt ett disciplinerat liv. De avstår från många saker och tränar fast de inte orkar eller har lust. Detta gör de fast det enda de får är ära inför människor och ett förgängligt pris, som inte består i evighet. Hur mycket mer ska inte vi leva ett disciplinerat liv? Avstå från allt som är ont och ta del av allt som är gott?

För oss predikanter, stående i frontlinjen, är det än mer akut. Men, även du som enskild Jesu lärjunge, visst är det någon eller några du lärjungatränar? Inte vill du väl själv befinnas ha kommit efter på vägen, eller inte ens kvalificera för att vinna priset? Om vi tränar andra, så bör vi praktisera andliga discipliner och själv följa den undervisning vi ger ut. Låt oss leva ett föredömligt liv för andra att följa och låt oss leda på samma sätt som Jesus.

För 2018 råder jag dig som predikant, ledare eller enskild Jesu lärjunge, att etablera andliga discipliner i ditt liv såsom; bibelläsning (läs bibeln med Den Helige Ande som din lärare), bön (prata med Gud i dialog och be utifrån detta), fasta (från måltider), avskildhet (dra dig undan i enskildhet, som Jesus på berget), tillbedjan (tillbe Gud med sång och lydnad), offer (dö dagligen).

1 Corinthians 9:24-27
Vet ni inte att av alla löparna som springer på arenan är det bara en som får priset? Spring så att ni vinner det. Alla som tävlar måste ha disciplin i allt – de gör det för att vinna en segerkrans som vissnar, vi för att vinna en som aldrig vissnar. Jag springer alltså inte utan att ha målet i sikte, jag boxas inte likt en som slår i tomma luften. I stället är jag hård mot min kropp och tvingar den till lydnad, för att inte själv komma till korta när jag predikar för andra.

Följ bloggen genom att trycka på “follow” längst ner till höger och dela gärna med dina vänner.

Lisez à propos de la discipline spirituelle pour pratiquer la présence de Dieu.

Un seul est gagnant

Soyez un gagnant dans votre vie. Par conséquent, courez pour gagner la vie éternelle. Commencez par vous mettre sur un stade, puis continuez à courir, mais pas de n’importe quelle façon, mais en tant que gagnant. Ne pas boxer en l’air vide, mais dans l’objectif sûr.

Ceux qui sont dans la compétition, se soumettent à toutes sortes de disciplines, ils s’abstiennent de beaucoup de choses, même si ils ne veulent pas et ils n’ont pas la force. Ils le font même si tout ce qu’ils reçoivent est l’honneur des gens et un prix périssable, qui ne dure pas éternellement. Á combien plus devrions-nous ne pas vivre une vie disciplinée? S’abstenir de tout mal et prends soin de tout ce qui est bien?

Pour nous prédicateurs qui se tiennent en première ligne, c’est encore plus essentiel. Mais vous, en tant que disciple de Jésus, formez vous des disciples? Ne voulez-vous pas vous retrouver sur le chemin, ou même vous qualifier pour gagner le prix? Si nous formons les autres, nous devons ajouter des disciplines spirituelles et suivre l’enseignement que nous donnons. Vivons une vie exemplaire pour les autres et conduisons-nous comme Jésus.

En 2018, je vous conseille en tant que ministre, dirigeant ou disciple de Jésus, d’établir des disciplines spirituelles dans votre vie telles que; Lecture de la Bible (lire la Bible avec le Saint-Esprit comme votre enseignant) prière (parler à Dieu dans le dialogue et prier à partir de cela), jeûne (des repas), mise à part avec Jesus (laissez-vous seul, comme Jésus sur la montagne) culte (avec le chant et l’obéissance), les sacrifices (mourir à soi quotidiennement).

1 Corinthians 9:24-27
Ne savez-vous pas que ceux qui courent dans le stade courent tous, mais qu’un seul remporte le prix? Courez de manière à le remporter. Tous ceux qui combattent s’imposent toute espèce d’abstinences, et ils le font pour obtenir une couronne corruptible; mais nous, faisons-le pour une couronne incorruptible. Moi donc, je cours, non pas comme à l’aventure; je frappe, non pas comme battant l’air. Mais je traite durement mon corps et je le tiens assujetti, de peur d’être moi-même rejeté, après avoir prêché aux autres.

Suivez le blog en cliquant sur “follow” en bas à droite et partagez s’il vous plaît avec vos amis.


Leave a comment

Command! Befall!

Walk in dominion

Jesus is shaking and waking His church. It’s an ongoing awakening of us all being one body and ordained priests. We are supposed to go out and preach Christ through signs and wonders.

But how is this possible? We are not praying to God, we are not commanding God and we leave the results in His hands.

We are not praying to God for healing. He took care of sickness at the cross in His body and Gods will is healing through His stripes. We take authority over sickness and pain, since it is trespassing. We lay our hands in authority and we speak in authority. Then Jesus, through the Spirit, heals and performs miracles.

We are not commanding God and we are not promising anybody anything, though God does in His Word. Let’s take Him on the Word. It’s not an automatic machine, but it’s about knowing Him, obeying Him and following His laws. He is the One who conquered all and from Him exceeds all authority.

Then we leave the results in His hands, but I know that the miracle is a sign for the lost ones and bread for His children. We put all our trust in Him and what He has done on Calvary. We don’t add anything and we don’t take away anything. We just try to heed His voice and follow Him.

Let’s do it siblings! Let’s go out and walk in dominion under, in and with Christ Jesus.

Follow the blog by clicking “follow” on the bottom right and share with your friends.

Vandra i auktoritet

Jesus skakar om och väcker sin församling. Det är ett pågående uppvaknande av att vi alla är en kropp och ordinerade präster. Vi ska gå ut och predika Kristus genom tecken och under.

Men hur är det möjligt? Vi varken ber till eller befaller Gud och vi lämnar resultatet i Hans händer.

Vi ber inte till Gud för helande. Han tog hand om sjukdom på korset i sin kropp och Guds vilja är helande genom Hans sår. Vi tar auktoritet över sjukdom och smärta, eftersom det är intrång. Vi lägger på våra händer i auktoritet och vi talar i auktoritet. Då helar och gör Jesus mirakler genom Anden.

Vi befaller inte Gud och vi lovar inte någon någonting, även om Gud gör det i Sitt Ord. Låt oss ta Honom på Ordet. Det är inte en automatisk maskin, men det handlar om att känna Honom, lyda Honom och följa Hans lagar. Han är Den som övervann allt och från Honom utgår all auktoritet.

Vi lämnar resultatet i Hans händer, men jag vet att miraklet är ett tecken för de förlorade och bröd för Hans barn. Vi har full tillit till Honom och vad Han gjorde på Golgata. Vi lägger varken till något eller drar ifrån något. Vi försöker bara lyssna till Hans röst och följa Honom.

Låt oss göra det syskon! Låt oss gå ut och vandra i Guds auktoritet under, i och med Kristus Jesus.

Följ bloggen genom att trycka på “follow” längst ner till höger och dela gärna med dina vänner.


Leave a comment

Emperor without clothes? Kejsare utan kläder? L’empereur sans vêtements.

In English, på svenska, en français   

Dressed?

Have you dressed today? That’s something we always do before we go out. In some nightmares we find that we are out of our minds naked among people. But the question is whether you are dressed or not? If you’re not dressed, you’re naked. As Christians, it was assumed that we were dressed in Christ. We dress in Christ in the baptism and daily we make sure we keep our clothes on.

Perhaps you live in the conviction that you’re dressed, but you’re actually “an emperor without clothes” among people. As a Christian without Christ, we are an open goal for the enemy’s intrusion and seduction. We will put on the entire armour, which is Christ. So just because you say you’re dressed, you’re not, if you’ve not really dressed properly.

Peter and I went walking yesterday with slip stoppers, as there were some slippery sections. The strange thing was that I did not get a grip, even though I was wearing the slip stoppers with studs on my shoes. I slipped around wildly, but Peter with similar protection had a good fortune. We continued along, but I walked on the edge of the way, where there was clay and grass.

Peter had compassion for me after a while and we stopped. He did a thorough investigation and though it seemed like I was wearing the studs on the shoes and I did what I would, when I put them on, I would have put them in the wrong direction at a closer glance. So I was like “an emperor without clothes” or completely without protection. He helped me out of my precarious position and turned the slip stoppers. And then everything worked as usual, I was protected and could walk without slipping at all on the ice.

My advice to you is to consider whether you are wearing Christ? Are you baptized on your own faith? Have you taken on all the armour of God? Do you live in the truth, do you use faith? Do you go out with the gospel, do you have a conviction that you are righteous in Christ? Do you stick to the Bible? Is your mind protected through the salvation helmet? Do you confess you are a new creation in Christ?

So the question is whether you are dressed or naked? It may seem good, but it is important to dress properly so that clothes or studs are properly attached. It does not matter how it seems, if you are naked, you are. It is only in Christ, liberation from sin, and the new righteous life exists, which provides protection today and leads to a glorious life for eternity with God.

Follow the blog by clicking “follow” on the bottom right and share with your friends.

Påklädd?

Har du klätt på dig idag? Det är något vi alltid brukar göra innan vi går ut. I vissa mardrömmar upptäcker vi, att vi till vår förfäran, är nakna ute bland folk. Men frågan är om du är påklädd eller inte? Om du inte är påklädd, så är du naken. Som kristen förutsetts det att vi är iklädda Kristus. Vi kläder oss i Kristus i dopet och dagligen ser vi till att vi behåller kläderna på.

Kanske lever du i övertygelsen om att du är påklädd, men egentligen är du som ”en kejsare utan kläder” bland folk. Som kristen utan Kristus, är vi ett öppet mål för fiendens intrång och förförelse. Vi ska ikläda oss hela vapenrustningen, som är Kristus. Alltså bara för att du säger att du är klädd, så är du det inte, om du faktiskt inte har klätt på dig rätt.

Peter och jag gick på promenad igår med halkskydd på skorna, eftersom det fanns en del hala partier eller fläckar. Det märkliga var att jag fick inget fäste, trots att jag omständigt klätt på mig skyddet med dubbar på skorna. Jag halkade runt hejvilt, men Peter med likadana dubbar, hade ett bra fäste. Vi fortsatte gå vägen fram, men jag gick i utkanten av stigen, där det fanns lera och gräs.

Peter förbarmade sig över mig efter ett tag och vi stannade upp. Han gjorde en grundlig undersökning och fast det verkade som om jag var klädd med halkskydd på skorna och jag gjort det jag skulle, när satt på mig dem, så hade jag vid närmare anblick satt fast dem åt fel håll. Så jag var som ”en kejsare utan kläder” eller helt utan skydd. Han hjälpte mig ur mitt prekära läge och vände på dem. Och då fungerade allt som vanligt, jag var beskyddad och kunde gå utan att halka överhuvudtaget på isen.

Mitt råd till dig är att fundera på om du är påklädd Kristus? Har du döpt dig på din egen tro? Har du tagit på dig hela vapenrustningen?  Lever du i sanningen, använder du tron? Går du ut med evangelium, har du en övertygelse om att du är rättfärdig i Kristus? Håller du dig till Bibeln? Är ditt sinne beskyddat av frälsningens hjälm? Håller du före att du är en ny skapelse i Kristus?

Så frågan är om du är påklädd eller naken? Det kan verka bra, men det gäller att klä på sig på rätt sätt, så att kläder eller halkskydd är korrekt påsatta. Det spelar ingen roll hur det verkar, är man naken, så är man. Det är enbart i Kristus, befrielse från synd och det nya rättfärdiga livet finns, som ger beskydd idag och leder till ett härligt liv i evighet med Gud.

Följ bloggen genom att trycka på “follow” längst ner till höger och dela gärna med dina vänner.

Habillé?

Vous êtes vous habillé aujourd’hui? C’est quelque chose que nous faisons toujours avant de sortir. Dans certains cauchemars, nous constatons que nous sommes complètement nus parmi les gens. Mais la question est de savoir si vous êtes habillé ou pas? Si vous n’êtes pas habillé, vous êtes nu. En tant que chrétiens, on supposait que nous étions habillés en Christ. Nous nous habillons en Christ lors du baptême et tous les jours nous nous assurons de garder nos vêtements.

Peut-être que vous vivez dans la conviction que vous êtes habillé, mais vous êtes en réalité “un empereur sans vêtement” parmi les gens. En tant que chrétiens sans Christ, nous sommes un objectif ouvert pour l’intrusion et la séduction de l’ennemi. Nous mettrons toute l’armure, qui est Christ. Donc, juste parce que vous dites que vous êtes habillé, vous ne l’êtes pas, si vous ne vous êtes pas vraiment habillé correctement.

Peter et moi sommes allés marcher hier avec des semelles antidérapantes, car il y avait des sections glissantes. Ce qui est étrange, c’est que je n’ai pas eu d’adhérence, même si je portais ces semelles avec des clous sur mes chaussures. J’ai glissé sauvagement, mais Peter avec la même protection a eu plus de chance. Nous continuâmes, mais je marchais sur le bord du chemin, là où il y avait de l’argile et de l’herbe.

Peter a eu de la compassion pour moi après un moment et nous nous sommes arrêtés. Il a fait une vérification approfondie et bien qu’il semblait que je portais les clous sur les chaussures et j’ai fait ce que je devais faire, quand je les ai mis, en regardant de plus près, je les aurais mis dans la mauvaise direction. Donc j’étais comme “un empereur sans vêtement” ou complètement sans protection. Il m’a aidé hors de ma position précaire et a tourné les semelles antidérapantes. Et puis tout a fonctionné comme d’habitude, j’étais protégée et pouvais marcher sans glisser du tout sur la glace.

Mon conseil pour vous est de considérer si vous portez Christ? Êtes-vous baptisé sur votre propre foi? Avez-vous pris toute l’armure de Dieu? Vivez-vous dans la vérité, utilisez-vous la foi? Est-ce que vous sortez avec l’évangile, avez-vous la conviction que vous êtes juste en Christ? Est-ce que vous vous en tenez à la Bible? Votre esprit est-il protégé par le casque de salut? Confessez-vous que vous êtes une nouvelle créature en Christ?

Donc la question est de savoir si vous êtes habillé ou nu? Cela peut sembler bon, mais il est important de s’habiller correctement pour que les vêtements ou le bouton-pressions soient correctement attachés. Peu importe ce qui semble, si vous êtes nu, vous êtes. C’est seulement en Christ, la délivrance du péché, et que la nouvelle vie justifiée existe, laquelle fournit la protection aujourd’hui et mène à une vie glorieuse pour l’éternité avec Dieu.

Suivez le blog en cliquant sur “follow” en bas à droite et partagez s’il vous plaît avec vos amis.


Leave a comment

No strange fire. Ingen främmande eld. Pas de feu étrangé.

In English, på svenska, en français 

Click here to listen to the message (only in English).

Stay away from idols

Jesus is higher than anyone or anything, but He said where I go I want you to follow. We are in Him, with Him. He doesn’t push us down whilst taken up.

People influenced by the devil makes themselves a throne while pushing others down. Don’t listen and don’t follow. If you do, they will soon control you and you’ll be the same.

The king I believe in is a King that doesn’t sit on a throne high up pushing everybody down.  A god of ice somewhere, unreal and that you can’t come close to. No, He is a God that takes us up and makes us like Him, puts us in Him, and Him in us. He isn’t a Son far away from His father. No, we are all in the Father, Son and Holy Spirit. We are ONE.  He is the head and we are all close. That is love, that is family. We are the same, we are alike, and we become more like Him.

We are to be far away from the strange fire. We are not to be with anybody that makes himself a throne. Cause that is from the devil and then there is a strange fire that develops to a wildfire. We are only to be with God, in Him together and building His throne up. If we are together with those on the same mission like us, we will succeed. But if we are making idols or putting our faith in idols, we will become like them as in Ps 115 “we have eyes we don’t see, we have ears we don’t hear, we have feet we don’t know how to walk.”

If we cast all the crutches and all the idols putting our faith fully in Him, then the fire will be a bonfire that is beautiful. That’ll  be the glory of heaven, the glory of God and that’ll  be a fire that gives warmth and fervency. A fire that gives light and builds us up and makes us more like Him and sanctifies us. His throne will be great though we are still in Him close and safe.

Isaiah 14:13-14
For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven,
I will exalt my throne above the stars of God:
I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.

Follow the blog by clicking “follow” on the bottom right and share with your friends.

Håll dig borta från avgudar

Jesus är högre än någon eller någonting, men dit Han går vill att Han att vi följer. Vi är i Honom, med Honom. Han sparkar inte ner oss när Han tas upp i höjden.

Människor påverkade av djävulen gör sig en tron ​​medan de sparkar ner andra. Lyssna inte och följ inte. Om du gör det kommer de snart att kontrollera dig och du kommer att bli likadan.

Kungen jag tror på, är en kung, som inte sitter på en tron högt upp och trycker ner alla andra. En gud av is någonstans, overklig och som inte vill att vi är nära. Han är en Gud som adopterar oss och gör oss lik Honom, sätter oss i Honom och Sig i oss. Han är inte en Son långt ifrån sin far. Nej, vi är alla i Fadern, Sonen och den Helige Anden. Vi är ETT. Han är huvudet och vi är alla nära. Det är kärlek, det är familj. Vi är samma natur och vi blir mer lik Honom.

Vi ska hålla oss långt ifrån den främmande elden. Vi ska inte vara med någon som gör sig själv en tron. Det är från djävulen och då finns det främmande eld, som sprider som en löpeld. Vi ska bara vara med Gud, i Honom tillsammans och gemensamt bygga upp Hans tron. Om vi ​​är tillsammans med dem, som har samma uppdrag som vi, kommer vi att lyckas. Men om vi gör avgudar eller förströstar på idoler, blir vi som dem, som det är skrivet i Ps 115 “vi har ögon vi inte ser, vi har öron vi hör inte, vi har fötter vi vet inte hur vi ska gå.”

Om vi ​​kastar alla kryckor och alla idoler och sätter vår tro fullt ut till Honom, då kommer elden att bli ett brasa som är vacker. Det kommer att bli till himmelens och Guds ära och bli en eld som ger värme och iver. En eld som ger ljus, bygger upp oss och gör oss mer lik Honom samt helgar oss. Hans tron ​​blir stor och hög, men vi är fortfarande i Honom i närhet och trygghet.

Isaiah 14:13-14
Du sade i ditt hjärta:
‘Jag skall stiga upp till himlen,
ovanför Guds stjärnor
skall jag upprätta min tron.

Jag skall sätta mig på mötesberget längst upp i norr.
Jag skall stiga upp
över molnens höjder,
jag skall göra mig lik den Högste.’

Följ bloggen genom att trycka på “follow” längst ner till höger och dela gärna med dina vänner.

Restez à l’écart des idoles

Jésus est au dessus de toutes personnes et de toutes choses, mais Jesus dit la où je vais je veux que tu me suive. Nous sommes en lui avec lui. Il ne nous repousse pas le fait qu’il soit élevé en hauteur.

Les gens utilisés par le diable élève un trône en donnant des coup de pied aux autres. Ne les écoute pas et ne les suis pas. Si vous le faites, ils vont bientôt vous controller et vous serez semblables.

Le roi en qui je crois est un roi qui ne s’assied pas sur un trône élevé en repoussant tout le monde. Un dieu de la glace quelque part, irréel et qui ne veut pas que nous soyons proches. Il est un Dieu qui nous adopte et nous fait comme Lui, nous met en Lui et Lui en nous. Il n’est pas un fils loin de son Père. Non, nous sommes tous dans le Père, le Fils et le Saint-Esprit. Nous sommes UN. Il est la tête et nous sommes tous proches. C’est l’amour, c’est la famille. Nous sommes de la même nature et nous devenons plus comme Lui.

Nous resterons loin du feu étrangé. Nous ne devrions pas être avec quelqu’un qui s’élève un trône, cela est du diable et amène un feu étrangé qui se propage comme un feu qui coule. Nous serons seulement avec Dieu, en Lui ensemble et en commun en construisant Son trône. Si nous sommes ensemble avec ceux qui ont la même mission que nous, nous réussirons. Mais si nous faisons de l’idolâtrie ou nous nous confions dans les idoles, nous devenons comme ceux qui sont écrits dans Psaume 115: ”Nous avons des yeux et nous ne voyons pas, nous avons des oreilles et nous n’entendons pas, nous avons des pieds et nous ne savons marcher.”

Si nous jetons toutes les béquilles et toutes les idoles et mettons notre foi entièrement à Lui, alors le feu sera un feu qui est beau. Il deviendra la gloire du ciel et de Dieu et deviendra un feu qui donne la chaleur et la noblesse. Un feu qui donne la lumière nous construit et nous rend plus semblables à Lui et nous sanctifie. Son trône grandit, mais nous sommes toujours en Lui dans la proximité et la sécurité.

Isaiah 14:13-14
Tu disais en ton coeur: Je monterai au ciel, J’élèverai mon trône au-dessus des étoiles de Dieu; Je m’assiérai sur la montagne de l’assemblée, A l’extrémité du septentrion; Je monterai sur le sommet des nues, Je serai semblable au Très-Haut.

Suivez le blog en cliquant sur “follow” en bas à droite et partagez s’il vous plaît avec vos amis.


1 Comment

Sharp arrow. Skarp pil.

Click here to read the last poem.

I’m a sharp arrow

Not wrong
to be sharp
if you’re an arrow
called by God
to shoot the dot

Don’t shoot
anywhere
anytime
but shoot
the middle dot

God help me
to be gentle
use my tongue
carefully and wise

But in due time
shoot my arrows
sharply
right in
the bullseye

Isaiah 49:2
and he hath made my mouth like a sharp sword;
in the shadow of his hand hath he hid me:
and he hath made me a polished shaft;
in his quiver hath he kept me close:

Follow the blog by clicking “follow” on the bottom right and share with your friends.

Klicka här för att läsa föregående poem.

Jag är en skarp pil

Inte fel
att vara skarp
om du är en pil
kallad av Gud
att skjuta prick

Men skjut inte
hela tiden
hur som helst
men skjut
i prick

Gud hjälp mig
att vara mild
att använda min tunga
varsamt och vist

Men i rätt tid
skjuta mina pilar
skarpt
mitt i prick

Isaiah 49:2
”Han gjorde min mun
lik ett skarpt svärd
och gömde mig
under sin hands skugga.
Han gjorde mig till en vass pil
och dolde mig i sitt koger.”

Följ bloggen genom att trycka på “follow” längst ner till höger och dela gärna med dina vänner.

Cliquez ici pour lire le précédent poème.
Suivez le blog en cliquant sur “follow” en bas à droite et partagez s’il vous plaît avec vos amis.


Leave a comment

One’s space. Sin plats. Son espace.

In English, på svenska, en français.

Click here to read the last post about children in house churches.

Small jacket on the hanger

We have friends visiting our house and we spend a lot of time together. We have opened our home, shown them our country and introduced them to our friends. We are and have church together on a daily basis and at parties, organically and organized.

In all this, it is clear that the space at home per person becomes less than usual. 2 adults and 2 children further with stuff; shoes, boots, jackets, coats, towels, toiletries, games, mobiles and the like.

One day I saw all the hangers on the wall stuffed with jackets and coats, shawls and gloves. In addition, a tiny jacket, on a big hanger. My first thought was that it was unnecessary to hang the baby’s little jacket on one of the empty hangers. The available space then decreased without any benefit. My next thought became a revelation; small or large, everyone has their place. All count as people, children or adults.

Children are people, just a little less, usually both in size and understanding. They are people on the vine, but always fully people. Even if they do not yet understand everything, who does that ?, they are fully counted in all contexts. Sure, they can go for free and sometimes do not have to pay full price, but that’s not because they’re not fully people.

A baby’s jacket or an adult’s jacket, all have its place on a hook. Just the same way, each child has his place and space in life at home and away. Children are small people on the vine, but fully people. They shall not be discriminated for their size or development of their intellect.

Every person, small or big, dare take your place and space, both in large and small things.

Follow the blog by clicking “follow” on the bottom right and share with your friends.

Klicka här för att läsa föregående inlägg om barn i husförsamling.

Liten jacka på galge

Vi har vänner på besök i vårt hus och spenderar mycket tid tillsammans. Vi har öppnat vårt hem och visar dem vårt land och presenterar våra vänner. Vi är och har kyrka tillsammans i vardag och på fest, organiskt och organiserat.

I allt detta är det klart att utrymmet hemma per person blir mindre än vanligt. 2 vuxna och 2 barn ytterligare med grejer; skor, stövlar, jackor, kappor, handdukar, toalettartiklar, spel, mobiler och dylikt.

En dag, såg jag alla galgar i hallen, proppfulla med jackor och kappor, sjalar och handskar. Dessutom en pytteliten jacka, på en stor galge. Min första tanke var att det var onödigt, att hänga babyns lilla jacka, på en av de tomma galgarna. Det tillgängliga utrymmet minskade då utan nytta. Min nästa tanke blev en uppenbarelse; liten eller stor, alla har sin plats. Alla räknas som människor, barn eller vuxna.

Barn är människor, bara lite mindre, oftast både i storlek och förstånd. De är människor på växt, men alltid fullt ut människor. Även om de ännu inte förstår allt, vem gör nånsin det?, räknas de fullt ut i alla sammanhang. Visst kan de få åka gratis och ibland inte behöva betala fullt pris, men det har inte att göra med att de inte är fullt ut människor.

En babys jacka eller en vuxens jacka, alla har de sin plats på en galge. Precis på samma sätt har varje barn sin plats och sitt utrymme i livet hemma och borta. Barn är små människor på växt, men dock fullt ut människor. De ska inte diskrimineras för sin storlek eller utveckling av sitt intellekt.

Varje människa, liten eller stor, våga ta din plats och ditt utrymme, både i stort och smått.

Följ bloggen genom att trycka på “follow” längst ner till höger och dela gärna med dina vänner.

Cliquez ici pour lire le précédent poste d’enfants.

Petite veste sur le cintre

Nous avons des amis qui nous visitent et nous passons beaucoup de temps ensemble. Nous leurs avons ouvert notre maison et nous leurs avons montré notre pays et présenté nos amis. Nous sommes, et nous vivons l’église ensemble sur une base quotidienne et en fête, organiquement et organisée.

Dans tout cela, il est clair que l’espace à la maison par personne devient moins que d’habitude. 2 adultes et 2 enfants de plus avec des trucs; chaussures, bottes, vestes, manteaux, serviettes, articles de toilette, jeux, mobiles et similaires.

Un jour, j’ai vu tous les cintres à l’entrée, entassés par des vestes et des manteaux, des châles et des gants. En outre, une veste minuscule sur un grand cintre; Ma première pensée fut qu’il n’était pas nécessaire d’accrocher la petite veste du bébé sur l’un des cintres vides. L’espace disponible a ensuite diminué sans aucun bénéfice. Mon autre pensée est devenue une révélation; petit ou grand, tout le monde a sa place. Tous comptent comme des personnes, enfants ou adultes.

Les enfants sont des personnes, juste un peu moins, généralement en taille et en compréhension. Ce sont des êtres en pleine croissance, mais pleinement complets comme des personnes entière. Même s’ils ne comprennent pas tout encore, qui le fait?, ils sont pleinement comptés dans tous les contextes. Bien sûr, ils peuvent aller gratuitement et parfois n’ont pas à payer le plein prix, mais ce n’est pas parce qu’ils ne sont pas des personnes entières.

La veste d’un bébé ou la veste d’un adulte ont tous leur place sur un cintre. De la même manière, chaque enfant a sa place et son espace dans la vie à la maison et ailleurs. Les enfants sont de petites êtres en pleine croissance, mais complets comme des personnes. Ils ne doivent pas être discriminés pour leur taille ou le développement de leur intellect.

Quelque-soit la personne que tu es, petite ou grande, ose prendre ta place et ton espace, dans tout ce que tu vie que ce sois grand et petit.

Suivez le blog en cliquant sur “follow” en bas à droite et partagez s’il vous plaît avec vos amis.